Классификация Кицунэ
перевод Сириуса Блана
           Для тех, кого это может заинтересовать:тут некоторые классификации Кицунэ, которые используют школьники и учёные. Поскольку я нормальный человек, я буду ссылаться на всё, находящееся на этой странице, например, как Кицунэ без будущей классификации (иначе все будет звучать весьма глупо). К тому же, в Японии лиса есть лиса.

Бакемоно-Кицунэ – имя для волшебной или демонической лисы обычно, как Рейко, Кико или Корио то есть какой-то вид нематериальной лисы.
Бьякко – "белая лиса", очень хорошее предзнаменование, обычно имеет знак служения Инари и выступает посланником Богов.

Генко – "чёрная лиса". Обычно – добрый знак.

Кико – "спиритическая лиса" (смотри Рейко).

Кицунэ – "лиса". Общее название для лис, не различающее «хороших» и «демонических» сущностей.

Корио – "преследующая лиса" (смотри Рейко).

  Куко или Куюко (в смысле «у» с призвуком «ю») – "воздушная лиса", крайне плохая и вредная. Стоит на том же уровне как и Тенгу (японские гоблины).

Ногицунэ – "дикая лиса", в то же время используется, чтобы различать «хороших» и «плохих» лис. Иногда они (японцы наверное – прим. переводчика) используют «Кицунэ», чтобы назвать хорошего лиса/посланника от Инари и «Ногицунэ» – лис, совершающих проказы и хитрящих с людьми. Тем не менее, это не настоящий демон, а скорее озорник, шутник и трикстер. По поведению напоминают Локи из скандинавской мифологии.

Рейко – "призрачная лиса", иногда не находится на стороне Зла, но определённо нехорошая.

Шакко – "красная лиса". Может быть как на стороне Добра, так и на стороне Зла, то же самое, что и Кицунэ.

Тенко – "божественная лиса". Кицунэ, достигший возраста 1000 лет. Обычно у них 9 хвостов (и, говорят, иногда – золотая шкурка), но каждый из них или очень «плох» прямо, как Тамамо-но-маэ, или благожелателен и мудр, как посланник Инари.